teknik tercüme bürosu

Söz konusu teknik çeviri olduğunda terminolojinin önemi bir kez daha ortaya çıkıyor. Aynı sektörde bulunan farklı firmaların dahi farklı terminolojilere sahip olduklarını sıkça görmekteyiz. Bu nedenle, firmanıza özel bir veri tabanı ve sözlükçe oluşturarak her çevirinizin tutarlı, doğru ve taleplerinize uygun olmasını sağlıyoruz. Denizcilikten inşaata, telekomünikasyondan iletişime, lojistikten enerjiye, makineden ulaşıma çok geniş bir yelpazedeki sektör alanında verdiğimiz çeviri hizmetiyle firmanıza değer katıyor, kendinizi en ideal şekilde ifade etmenizi sağlıyoruz. Aşağıdaki belgeler başta olmak üzere tüm teknik belgelerinizi büyük bir özenle, tutarlı terminoloji bilgisiyle ve sizin ve sektörünüzün ihtiyaçlarını gözeterek çeviriyoruz:

  • Teknik ve İdari Şartname Tercümesi
  • Teknik Resim Tercümesi
  • Program Kılavuzu Tercümesi
  • Teknik Kitapçık Tercümesi
  • Kullanma Kılavuzu Tercümesi
  • Analiz Sertifikası Tercümesi
  • İş Makineleri Tescil Belgesi Tercümesi
  • Ar-Ge Raporu Tercümesi
  • Teknik Yönetmelik Tercümesi
  • TSE Belgesi, CE Belgesi, ISO Belgesi, TÜV Sertifikası Tercümesi
  • Garanti Belgesi Tercümesi
  • Kalite Yönetim Sistemleri Tercümesi

Online Teknik Tercüme

Online Teknik Çeviri alanında şimdiye kadar onlarca başarıya imza atan İdeal Teknik Tercüme Bürosu, her biri alanında uzmanlaşmış teknik tercüman ekibi ile kaliteden ödün vermeyen, her zaman güvenli tarafta kalan hizmetlerin yegane adresidir. 

Çevirinin ciddiyetinin farkındayız. Teknik Tercüme Bürosu ekibi ile teknik belgeleriniz emin ellerdedir.

Özellikle günümüzdeki Covid-19 tehlikesinin etkilerini azaltmak amacıyla çalışmalarına daha fazla ağırlık verdiğimiz Online Tercüme Hizmetimiz ile büyük oranda teması azaltarak tüm çeviri ve onay işlemlerinizi biz yürütüyoruz. Sizin adınıza yurtdışına çıkacak belgeleriniz için Apostil işlemlerini üstleniyoruz. 

Teknik Tercümenin Önemi

Teknik tercüme, içinde birçok teknik bilgiyi ve detayı barındırır. Bu nedenle çevirisi yapılırken de aynı hassasiyet ve bilgiyle çalışacak tercümanların olması şarttır. 

Tercüme Bürosu olarak çalıştığımız hava yolu, inşaat, elektrik, mimarlık ve makine şirketlerinin bizi tercih etmelerinin sebeplerinin başında, gerçek ve profesyonel tercümanlar ile çalışmamızdır. Çevirilerimizde asla ve asla Google Translate gibi otonom çeviri programlarını kullanmayız. Kaliteden ödün vermemek ve markamızı yüceltmek  adına çok çaba sarf ediyoruz. 

Aşağıda teknik çevirisini yaptığımız diğer belge örnekleri bulunmaktadır:

  1. Teknik şartname tercümesi
  2. Kulanım kılavuzu tercümesi
  3. Fizibilite raporu tercümesi
  4. ÇED raporu tercümesi
  5. Başvuru kaynakları tercümesi
  6. Teknik ürün broşürleri tercümesi
  7. Kalite kontrol kılavuzları tercümesi
  8. Patentler tercümesi
  9. Yazılım kaynak dosyaları tercümesi
  10. Talimatnameler tercümesi
  11. İthalat ihracat yazışmaları tercümesi

Teknik Çeviri Yorumlar

Firmamızın teknik çeviri işlemlerini çok uzun bir süredir İdeal Tercüme şirketi yönetmektedir. Havacılık sektöründeki firmamızın teknik ve hukuki metinlerini çok özenli ve düzenli bir şekilde hazırlayıp, gerektiği zaman apostil onaylı bir şekilde güvenle, söz verdikleri vadede teslim etmektedirler.
Büşra Cebeci
Teknik İşler Müdürü